Bienvenue Tavol Cranes Group Co., Ltd
Vous êtes ici: Accueil » Nouvelles » Prouduct News » Comment faire fonctionner l'ascenseur de rampe de jardin fixe?

Comment faire fonctionner l'ascenseur de rampe de jardin fixe?

Nombre Parcourir:0     auteur:Courriel de Mme Alina: sales55@tavolgroup.com     publier Temps: 2019-12-23      origine:Propulsé

Nous sommes fabricant de nacelles élévatrices de type fixe et exportons plus de 50 pays, de nombreux clients me demandent généralement comment faire fonctionner l'ascenseur fixe Aujourd'hui, je vais vous partager les étapes, les détails ci-dessous: 1. Cadre de base 2. Barrière de sécurité 3. Plaque pliante 4. Boîte d'huile moteur 5. Plate-forme.

Rampe de chantier fixe -1 Rampe de chantier fixe

Organigramme comme ci-dessous:

Démarrer → Vérifier la plate-forme → Est-ce normal? (Si c'est normal, passera à l'étape suivante, s'il n'est pas normal, il doit être réparé.) → Chargement et déchargement → Soulevez l'appareil, puis versez le véhicule, et puis faites fonctionner l'appareil pour faire glisser la planche sur le véhicule. Roues fixes pour empêcher tout mouvement → Une fois le chargement et le déchargement terminés, l'équipement est levé et l'équipement tombe après le départ du véhicule → Réinitialisez l'appareil à son état d'origine → Coupez l'alimentation → Fin

1-Exigences de travail sécurisées pour la rampe de jardin fixe:


La plate-forme de chargement et de déchargement doit être exploitée par l'opérateur désigné et personne d'autre ne peut la démarrer. L'opérateur doit avoir une bonne vision, une bonne audition, un jugement adéquat et un sens aigu des responsabilités.


1-2 Avant chaque utilisation de la plate-forme de chargement et de déchargement, il faut confirmer que la porte de l'entrepôt est complètement ouverte.

1-3 Avant de procéder, vous devez dire aux autres de rester à l'écart de la plate-forme. Pendant le fonctionnement de la plate-forme, la plate-forme n'est pas autorisée à libérer des marchandises ou à se tenir debout sur la plate-forme, et aucune marchandise ou personnel n'est autorisé à bloquer dans la zone où la plate-forme fonctionne.

1-4 Veuillez confirmer que le véhicule de transport a été correctement amarré et que l'extrémité arrière du véhicule doit être en contact avec le tampon en caoutchouc à l'extérieur de la plate-forme. Et les roues sont fixes et antidérapantes, la lèvre doit entrer dans le compartiment avec la largeur totale et la profondeur n'est pas inférieure à 100 mm.

1-5 L'opérateur ne doit pas démarrer la plate-forme de chargement et de déchargement lorsque le véhicule n'est pas amarré en toute sécurité sur la plate-forme.

1-6 Veuillez noter que la plate-forme peut être réglée avec différentes inclinaisons en fonction du véhicule de transport.

1-7 La charge portante maximale de la plate-forme de chargement et de déchargement est de 6 tonnes. Il est strictement interdit de surcharger l'opération selon les règles de charge.

1-8 Le chargement et le déchargement utilisent uniquement des moyens de transport adaptés et sûrs. Essayez de transporter le véhicule au milieu de la plate-forme. Veuillez noter que la cargaison ne tombera pas ou ne tombera pas de la plate-forme.

1-9 L'équipement de transport sur la plate-forme de chargement et de déchargement (pour les chariots élévateurs hydrauliques et les chariots élévateurs électriques uniquement), (limite de vitesse maximale de 10 km / h) interdit au chariot élévateur à moteur à essence de passer sur la plate-forme de chargement et de déchargement.

1-10 Lors de l'utilisation de la plate-forme de chargement et de déchargement, il est nécessaire d'assurer un bon éclairage ou un éclairage dans l'environnement environnant.

1-11- Lorsque le volume de chargement est trop important, la stabilité est mauvaise ou des marchandises dangereuses, et il y a des obstacles sur le site d'opération, veuillez faire particulièrement attention à la sécurité.

1-12 Pendant l'opération de chargement et de déchargement, faites très attention à la possibilité de pertes.

1-13 Lors du chargement et du déchargement de la plate-forme, l'opérateur doit couper l'alimentation pour éviter tout mauvais fonctionnement.

1-14 Cet équipement n'est pas une plate-forme élévatrice. Ne l'utilisez pas pour soulever des marchandises ou du personnel.

1-15 Évitez la taille de la cargaison au-delà de la zone de la plate-forme et trébuchez sur les personnes environnantes.

1-16 Ne placez pas la lèvre sur le panneau latéral du véhicule de transport. Ne vous reposez pas sur la plate-forme.

1-17 Relâchez immédiatement le bouton de fonctionnement lorsque la lèvre est droite (rétractée en position) pour éviter que le cylindre ne soit enfoncé longtemps.

1-18 Restaurez l'appareil à son état de stationnement d'origine après utilisation. (Veuillez vous assurer que le véhicule de chargement et de déchargement ne part pas soudainement avant la réinitialisation de l'équipement.)

1-19 Une fois l'opération terminée, la plate-forme de chargement doit être remise en position de stationnement initiale et l'alimentation doit être coupée. La plate-forme doit être au même niveau que la plate-forme de chargement et la lèvre rabattable de la plate-forme de chargement doit être complètement verrouillée et verrouillée à la main. Lorsque la lèvre est complètement fermée, la plate-forme est supportée par la poutre avant. Dans ce cas, le véhicule est autorisé à circuler latéralement sur la plate-forme, mais ne doit pas dépasser une charge maximale de 6 tonnes.

1-20 N'utilisez pas le dispositif de freinage d'urgence dans des conditions de travail normales de l'appareil. N'utilisez le frein d'urgence qu'en cas d'accident.

1-21 Veuillez garder la surface de la plate-forme sèche et propre.

1-22 Lorsque la plate-forme de chargement tombe en panne ou est endommagée, l'opérateur ne doit pas forcer la plate-forme de chargement et de déchargement.

1-23 Le personnel de maintenance entretient la plate-forme de chargement et de déchargement au besoin et l'enregistre.

1-24 Pour la plate-forme défectueuse, il est nécessaire de mettre en place un panneau d'avertissement de sécurité pour cesser d'utiliser ou d'être réparé à temps. Une fois la réparation terminée, évacuez à temps.

1-25 Les entretoises de sécurité doivent être utilisées correctement lors de la réparation ou de l'entretien.

Rampe de chantier fixe Rampe de chantier fixe


2- Entretien et maintenance des rampes de triage fixes:

2-1 Chaque goupille rotative est toujours graissée et graissée. Tous les 2 jours environ, du beurre ou de l'huile doivent être appliqués une fois pour assurer la lubrification, réduire l'usure et prolonger la durée de vie.

2-2 Cette machine utilise de l'huile hydraulique anti-usure 46 # ou 68 #, elle est remplacée tous les six mois lors de sa première utilisation, et elle est remplacée une fois par an, et la boîte aux lettres doit être nettoyée lors du changement d'huile.

2-3 Gardez la fosse propre. Les objets étrangers attachés à chaque composant (tels que la saleté, le sable, le bois, le fer, etc.) doivent être retirés à temps et il ne doit pas y avoir d'eau dans la fosse.

2-4 Une inspection de routine de l'équipement chaque semaine, en se concentrant sur la vérification de la présence de fissures dans les parties soudées de chaque force, si les goupilles des joints sont lâches, si les bagues des goupilles de chaque axe de l'arbre sont lâches, si le les pieds de support sont automatiquement réinitialisés et si les entretoises de sécurité sont normales, si les tuyaux d'huile sont endommagés ou vieillis, s'il y a une fuite d'huile lâche dans chaque joint de tuyau d'huile, si les lignes d'alimentation sont normales, si les interrupteurs de commande ou les boutons sont en cas de mauvais contact, etc., si l'un d'entre eux, il doit être traité à temps.

2-5 Pour les dommages, la peinture tombée doit être protégée à temps pour prolonger la durée de vie de l'équipement.







PRODUIT

• Grues de manutention
• Machines de levage
• Grues de construction

CONTACTEZ NOUS

Bureau des ventes: 15F, Centre Guoshan, No 46, Changcheng Road,
Ville de Taian, Shandong, Chine
Tel: 0086-538-8520698
Fax: 0086-538-8520697
Site Web: www.tavolgroup.com
Mail : sales@tavolgroup.com

LA NAVIGATION

INQUIRY
Copyright © 2016 Tous droits réservés, Shandong Tavol Machinery Co., Ltd
support technique: oh-up